ひでちゃん健康サイト

   

ひでちゃんの救急箱
クリック クリック クリック クリック クリック クリック クリック
南米5ヶ国植物検査委員会
植物検疫証明書



植物検疫証明書
原産国 : ブラジル
000452/2001
グアルーリョス/サンパウロ州
   COSAVE
 (南米5カ国植物検査委員会)

1.証明書発行者:ブラジル植物保護局
  提出先:日本植物保護局

2.輸出業者名および所在地:
  ビオラビ製薬株式会社

3.送り先の氏名および住所:
  ひのき屋本舗
  愛知県名古屋市東区泉3-10-4

 輸送に関する記載事項
 4.商品数および商品に関する記載:
 5.商標名:  濃縮液体エキス 
 6.製品名(植物名):
 7.数量:  総重量 0.200 Kg
 8.原産地:  サンパウロ州カンピナス
 9.輸入港:  名古屋
 10.輸送方法:
   空輸 ルフトハンザ航空 6724274480

 11.本証明書により、上記植物あるいは製品がしかるべき手順に基づく検査済み植物あるいは製品であり、またこれらには検疫害虫ならびにその他の害虫もついておらず、輸出入国の現行の植物検疫規則に適合するものとみなされることをここに証明する。

 消毒または害虫駆除処置
 12.日付:
 13.処置:
 14.製品(活性成分):
 15.濃度:
 16.有効期間あより温度:
 17.付記事項:
 18.公認係官の氏名:  ルイ・フェルナンデス・デ・アルメイダ
 19.COSAVE(南米5カ国植物検査委員会)登録番号:  BR-206
 20.公認係官の署名:  (署名)
 21.発行地:  サンパウロ州カンピナス
 22.発行年月日:  2001年10月20日

     <左端>
 (ブラジル農業省サンパウロ州連邦事務所の印)
COSAVE 南米5カ国植物検査委員会 アルゼンチン-パラグアイ-ウルグアイ-ブラジル および チリ
証明書の原文
CERTIFICADO FITOSSANITARIO
PAIS DE ORIGEM: CERTIFICADO No:
1.DO:
AO SERVICO DE PROTECAO VEGETAL DO:
1.FROM:
TO PLANT PROTECTION SERVICE OF:
2.Exportador: nome e endereco
3.Destinatario: nome e endereco
2.Exporter: name and address
3. Consignee: name and address
DESCRICAO DO ENVIO
DESCRIPTION OF CONSIGNMENT
4. Numero e descricao da mercadoria
5. Marcas
6. Nome (botanico) do produto
7. Quantidade
8. Origem
9. Ponto de entrada
10. Meio de transporte
4. Number and description of packages or equipment
5. Distinguishing marks
6. Name (botanical) of produce
7. Quantity declared
8. Place of origin
9. Point of entry
10. Means of conveyance
11. Pela presente certifica-se que as plantas ou produtos descritos acima, foram inspecionadas de acordo com procedimentos adequados e estao livres de pragas quarentenarias e praticamente livres de outres pragas nocivas, considerando que se ajustam a legislacao fitossanitaria vigente no pais importador.
11. This document certifies that the plants or plant products described above have been inspected according to appropriate procedures and are free from quarantine pests and practically free from other injurious pests, considering comply with the phytosanitary requeriments in force in the importer country.
TRATAMENTO DE DESINFESTACAO OU DESINFECCAO
DISINFESTATION OR DISINFECTION TREATMENT
12. Data
13. Tratamento
14. Produto (ingrediente ativo)
15. Concentracao
16. Duracao e temperatura
17. Informacao adicional
18. Nome do oficial autorizado
19. Registro COSAVE No
20. Assinatura do oficial autorizado
21. Local de emissao
22. Data
12. Date
13. Treatment
14. Chemical (active ingredient)
15. Concentration
16. Duration and temperature
17. Additional declaration
18. Name of authorized officer
19. Number of COSAVE register
20. Signature of authorized officer
21. Place of issue
22. Date
                          
 Copyirht(c). 2003 ひでちゃんの救急箱.All rights reserved.presentedby ネットショッピングアイテムプレス